2月の日々より

2023年02月24日

-  アナソフィア原町へ

メキシコからのボランテイアで福島での生活を希望しているアナソフィアが2月8日に南相馬に来られました。南町の聖心会の家に泊まり、カリタス南相馬でしている様々のボランテイア活動に参加しています。日本語がかなり話せています。月曜日はさゆり幼稚園のためのおにぎり作り、火曜日は小高での英会話クラスに参加、水曜日は小高サロンや小高の復興住宅へのお米等の配布、木曜日はカリタス南相馬でのまごころサロンに参加、金曜日は障害者の施設での活動、土曜日は小高の屋外活動、日曜日は原町教会の聖書勉強会に参加したり、外国人のための日本語教室に参加したり、、、、毎日びっしりのスケジュールです。
小高での毎週の英会話クラスにも来ていただき、メンバーの皆は大喜び。一生懸命、英語での会話に挑戦。積極的に質問するようになり、自分から進んで自己紹介もして、私もうれしくなりました。
Ana Sofia Marquez from Mexico is now in Minamisoma. She has been participating in all the volunteer activities that Caritas Minamisoma is connected to:
Monday Onigiri and soup making for the Sayuri Kindergarten
Tuesday Odaka English Conversation class
Wednesday Distributing rice and other things for the people in the restoration apartment houses
Thursday Magokoro Salon group at Caritas Minamisoma
Friday Visiting a Handicapped people's workshop
Saturday Outdoor activity in Odaka
Sunday Bible Study at Haramachi Catholic Church, followed by Mass
Sometimes attending a Japanese language class for foreigners in Haramachi
I have asked her to come to the Odaka English Conversation class every week.

My students are very happy and eager to speak in English. They introduce themselves in English before being asked to do it, and at the same time ask Ana about Mexico. I was very happy to see that. 

-すすきだ音楽隊

「冬の コンサート」を南相馬の数カ所で開いてくださり、皆、感動、感謝でした。薄田さんご夫妻と新しくチェロの高橋さんが加わり、美しい音色に心が豊かに なりました。5月にまた来てくださることになっています。
Susukida Music Ensemble came to play beautiful pieces in several places in Minamisoma, including Caritas Minamisoma and Haramachi Catholic Church.
We were all very blessed to listen to their performance. This time Ms. Takahashi, a cello player, joined Mr. and Mrs. Susukida. They promised us to come again in May.

- シスター有田とクレアの原町訪問

シスター有田由佳はローマでの仕事を終えてフィリピンに戻られる途中、日本に来られ、カリタス南相馬にも来てくださいました。仙台でボランテイア活動をしているフィリピンのクレアも一緒に来られ、アナにも会い、現地案内の後、カリタス南相馬で夕食をともにしました。
Sr. Yuka Arita and Clair visited Caritas Minamisoma. After the tour of the disaster area in Minamisoma, they had dinner with us. We enjoyed having them very much. Ana Sofia was happy to see Sr. Arita, who is one of the organizers of the International Volunteer Committee. 

- 小高の地元の方と白鳥

渡り鳥の白鳥が小高川に来ていて、東京からの私は感動して小高川沿いに散歩しながら写真を撮って、皆に見せていますが、小高の地元の方にも得意になって話をしたら、「白鳥?どこに来ているの?どこの川?見たことないわね」という反応にびっくり。そんなものなんですね。 

Swans in Odaka and the local people
I was excited to see the swans in Odaka river. They come every winter to Odaka.
One day I took a walk along the river and took many photos of them and showed the photos to my English Conversation class. "Swans? Where are they? Which river?" The river is right in front of them!! I was surprised at their reaction, but this is in a way a normal reaction for those who are so used to the migratory birds.